Ercolano / Vesuvio Gran Cono
this itinerary allows you to visit the attractions listed below:
 
THE VESUVIUS OF GRANATELLO



Portici as access from the sea to the Vesuvius National Park UNESCO Biosphere Reserve of the MAB Tel. 081.7710911

Fax 081.7718215

Piazza Municipio, 8 San Sebastiano al Vesuvio

 

 

Nature trail "from the sea to the fire"

Starting point: Piazza San Pasquale

Point of arrival: the crater of Vesuvius and the Ercolano craft productions. 

 

MUSEUM OF THE VESUVIAN OBSERVATORY


vesuvio the great cone

Contrada Osservatorio, 14 Ercolano

Estimated time: 1 hour

Opening hours:

from Monday to Friday from 9.00 to 14.00 (access to schools and groups by reservation)

Saturday and Sunday from 10.00 to 14.00

access to the public.

Guided tours conducted by the Vesuvian observatory staff.

Information and Booking Service:

lunedì e venerdì ore 9,00-13,00

tel. 081.6108843 e 081.5832111 

 

VESUVIO "VISITA AL CRATERE"

 

vesuvio the great cone

 Sentiero il “Gran Cono”
sentiero “Attraverso la Riserva”
Sentiero “Il fiume di Lava” 

Tempo previsto in media 3 ore.

Orari apertura dal 1 Aprile al 30 Giugno: 9,00-17,00

Orari di apertura dal 1 Luglio al 30 Settembre: 9,00-18,30

Orari di apertura dal 1 Ottobre al 31 Marzo: 9,00-15,00
Servizio Guida: Visite guidate il Martedì e il giovedì dalle ore 9,00 alle ore 13,00 e dalle ore 14,00 alle ore 16,00

tel. 081.7710939 “Collegio Regionale Guide Alpine Vulcanologiche della Campania cell. 337.942249

 

CREATOR VESEVO

 

Strada che collega il Comune di Ercolano al cratere del Vesuvio Visita all’esposizione permanente.

Creator Vedevo: 10 sculture in pietra lavica disposte lungo il percorso che da Ercolano porta alle falde più alte del Vesuvio.

 

 

Tempo previsto: 40 minuti

Per info e contatti sulla visita ufficio turistico

Comune di Ercolano 081.7881243 

 

 
SCAVI DI ERCOLANO


excavations of ercolano Prenotazioni obbligatoria minimo tre giorni prima oppure telefonare per richiedere la disponibilità.

Gli scavi di Ercolano.

Corso Resina, 10 – 80056 Ercolano (NA)

TEL. 081.7390963

UFFICIO Informazioni: tel. 081.8575347 (aprile-ottobre, tutti i giorni dalle ore 8.30 alle ore 15.00)

Biglietteria: tel. 081.7777008.

Per informazioni sulla sezione didattica:

tel. 081.8575331.

Orario di apertura: dalle 8.30 alle 19.30 (Aprile-Ottobre: ultimo ingresso ore 18.00); dalle 8.30 alle 17.00 (Novembre-Marzo: ultimo ingresso 15.30).

 

 
SCAVI DI POMPEI


excavations of pompeii

Orari

dal 1° novembre al 31 marzo: tutti i giorni dalle ore 8.30 alle ore 17.00 (ultimo ingresso ore 15.30)dal 1° aprile al 31 ottobre: tutti i giorni dalle ore 8.30 alle ore 19.30 (ultimo ingresso ore 18.00)Giorni di chiusura:1° gennaio, 1° maggio, 25 dicembre .

 

 


SCAVI DI OPLONTI


excavations of oplonti Visita agli Scavi

Tempo previsto: 1 ora e mezza

Lunedì e domenica ore 8,30-19,30

La biglietteria chiude alle ore 18,00

Chiusura il 1 Gennaio – 1 Maggio e 25 Dicembre

 


IL MIGLIO D’ORO E LE VILLE VESUVIANE DEL SETTECENTO


the golden mile La conservazione del sistema territoriale delle Ville Vesuviane, integrate con l’esigenza della collettività locale e dei visitatori, non si configura come sommatoria di interventi bensì come un’unica azione globale che nella sua progressione produce ampi e diffusi benefici, spirituali ed economici, per la collettività locale ed esterna. Tutto ciò significa sviluppo armonico, attento alle vocazioni reali del territorio, rispettoso dei valori dell’ambiente, centrato sul recupero della migliore qualità della vita. Oggi le iniziative dell a Fondazione Ente Ville Vesuviane, tese alla valorizzazione del territorio si arricchiscono con l’apertura del “Museo Diffuso” e del ”Museo di Villa delle Ginestre” la residenza vesuviana di Giacomo Leopardi. 

Museo Diffuso:
Visits can be made every day except Mondays, from 10.00 am to 1.00 pm. Individual visitors are entitled to a single entrance ticket of € 3.00 and € 6.00 if they are organized in groups.

Villa Delle Ginestre:
The Ente Ville Vesuviane Foundation also promotes a visit to the Villa delle Ginestre in Torre del Greco, famous because it is linked to the Leopardian stay in Naples, where the poet from Recanati composed La Ginestra and Il Tramonto della Luna. The cost of the ticket is € 3.00 including both groups and individual visitors of the guided tour service. For bookings and the management of the service linked to the visits, please contact the Events Office at Villa delle Ginestre on +39 081 7322134)